Alattad a föld, fölötted az ég, benned a létra. Az igazság nem a mondatokban rejlik, hanem a torzítatlan létezésben. Az öröklét nem az időben rejlik, hanem az összhang állapotában.
2009. július 19., vasárnap
K*rva Bábel
Ha azt gondolod, hogy már elfelejtetted az olaszt, kezdj el spanyolul tanulni, és minden visszajön... (akkor is, ha nem akarod).
Jaj, ne is mondd! A francia sokkal kevésbé hasonlít, és csak egész kicsit tudtam, de rögtön elkezdtem belekeverni a spanyolba. Képzelem, mi lehet az olasszal, az tényleg nagyon hasonlít...
Az egyik első spanyoltanárom (mert volt vagy 10, de lehet, hogy több is) olasz-spanyol szakot végzett. A 2 hónap alatt, amíg minket tanított, egyetlenegyszer keverte össze, amikor a "Cuando" (spanyol) szót "Quando"-nak írta (olaszosan). Szóval ne add föl, van remény:)) (Az milyen, hogy én a mai napig keverem néha a németet az angollal?:))
4 megjegyzés:
Jaj, ne is mondd! A francia sokkal kevésbé hasonlít, és csak egész kicsit tudtam, de rögtön elkezdtem belekeverni a spanyolba. Képzelem, mi lehet az olasszal, az tényleg nagyon hasonlít...
De jó, hogy egyiket se beszélem... legalább nem keverem.
Hehe :D
Az egyik első spanyoltanárom (mert volt vagy 10, de lehet, hogy több is) olasz-spanyol szakot végzett. A 2 hónap alatt, amíg minket tanított, egyetlenegyszer keverte össze, amikor a "Cuando" (spanyol) szót "Quando"-nak írta (olaszosan). Szóval ne add föl, van remény:))
(Az milyen, hogy én a mai napig keverem néha a németet az angollal?:))
Megjegyzés küldése